百字明咒功德网

佛教天才鸠摩罗什,对中国佛教的贡献主要体现在译经方面

发布时间:2024-02-06 01:40:50作者:百字明咒功德网
佛教天才鸠摩罗什,对中国佛教的贡献主要体现在译经方面

在魏晋南北朝战争混乱的情况下,黎民百姓和官宦人家几乎都陷入迷茫之中,而此时宗教就开始发挥它的力量,给那些迷茫的人寻找生命的答案,统治阶级寻找统治思想,佛教就成了备受推崇,从西域来往了佛教传教徒络绎不绝,鸠摩罗什便是由西方进入河西走廊中的众多传教徒中的其中一个。

“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观”这句话是《金刚经》的一句精髓。很多人都听说过《金刚经》,可是对他的译经人鸠摩罗什并不了解,如果细心一点的人会发现,鸠摩罗什这个人名出现在很多经书上。虽然他的主要成就在中国,但是他并非汉人,鸠摩罗什祖籍天竺,母亲也是龟兹人。鸠摩罗什的父亲鸠摩罗炎本为天竺贵族,但是却放弃贵族生活周游列国,行至龟兹国,与龟兹国国王的妹妹结为夫妻,生下鸠摩罗什

鸠摩罗什的母亲是个虔诚的佛教徒,受母亲的影响,鸠摩罗什七岁便出家了,说来也奇不知是天资卓越还是天赋使命,12岁的鸠摩罗什就已经可以当众讲述佛法,聚集了很多远道而来的佛教徒。还在少年时代的他,名声已经传遍西域,很多西域国家都邀请他做自己国家的国师,但是鸠摩罗什并没有陷入这世俗的荣耀中,依然留在龟兹,潜心参悟佛法成为龟兹国的国师。他的名声也逐渐从西域传到中原,为争夺这位高僧,前秦后秦发动了两次战争。

公元382年,苻坚派遣将军吕光攻打焉耆,并将龟兹灭国,吕光奉命将鸠摩罗什从龟兹带到河西走廊凉州的鸠摩罗什寺。公元385年,前秦将军吕光带领军队进驻河西走廊的凉州,建立了后凉国。在吕光的眼里鸠摩罗什只是一个颇有名望的战利品,据记载吕光曾强迫鸠摩罗什娶龟兹国公主为妻,并在公众面前百般戏弄于他,但是鸠摩罗什都坦然面对这些磨难面不改色,令吕光也感到惭愧。在凉州城内,吕光给鸠摩罗什定下规矩,可以随意外出,但是身侧需要跟随监督的士兵,而是外出时间不可以太久。这样被软禁的生活居然持续了十七年,如果不是心性坚韧之人很难忍受,鸠摩罗什不愧为一代佛教大师,在这十七年间鸠摩罗什并没有意志消沉,在失去自由的情况下,他依然没有忘记自己的信仰,看是在周围人中进行传法,而最长围绕在鸠摩罗什的人便是吕光派遣监督鸠摩罗什的士兵们,鸠摩罗什注意到他们来自五湖四海,语言也各有所差异,为了方便传法,鸠摩罗什就向身边这些守卫们认真学习中国语言,并且从多方面了解中原文化,汉语读写能力突飞猛进,其每年农历五月十三日都会去凉州城郊的莲花山做大型水陆法会。在凉州他也被世人所推崇,佛教徒也多不胜数。被囚禁凉州17年,也许鸠摩罗什也不报什么期望了,没想到事情的转机出现了。

公元401年,后秦皇帝姚兴对鸠摩罗什百般景仰,为了得到鸠摩罗什不惜对凉州发动战争,并将鸠摩罗什以国师之礼迎到长安,这时的鸠摩罗什已经五十八岁了。姚兴对鸠摩罗什十分礼遇,大兴土木为了鸠摩罗什建立说法的场地“逍遥园”,每次鸠摩罗什说法,就有数千人来听讲。鸠摩罗什也借此提出自己的想法,希望能够重新译经,姚兴听完自然赞同,还修建了规模宏大的译经场,并选了八百名僧人配合鸠摩罗什的译经事业。

在接下来的十余年,鸠摩罗什就潜心译经,在弟子们的帮助下,鸠摩罗什对佛教的全部关键词汇给出了详细准确的注释,鸠摩罗什的所译经书涉猎广泛,几乎包含了佛教经文的各个方面。他所译经书也大部分成为了中国佛教的经典,成为很多佛教立宗依据并且流传至今。在汉传佛教历史上,鸠摩罗什与玄奘、不空、真谛并称中国佛教四大译经家,位列四大译经家之首,他是中国佛经翻译史上公认的第一大家。鸠摩罗什也是中国佛教八宗之祖,中国佛教因他的出现而面貌一新,虽然鸠摩罗什译述的是佛教经典,但是他的影响却超过了佛教范围。很多世俗中的词语如“烦恼”、“苦海”、“未来”、“爱河”等,都由鸠摩罗什所翻译出,成为了我们大众经常提到的词语。他不仅推动了佛教在中国的发展,甚至影响我们的语言习惯。

公元713年,七十岁的鸠摩罗什在长安圆寂,临圆寂前,曾说如果自己所译经文没有错误,火化时希望自己的舌头不被焚烧,果然他的舌头没有被烧毁,而这个舌舍利至今仍然供奉在甘肃凉州的鸠摩罗什寺中的罗什寺塔。

相关文章

猜你喜欢

  • 初识佛法

  • 佛学课本

  • 佛光教科书

版权所有:百字明咒功德网